New EP Te Ao Mārama / Solar Power out now https://lorde.lnk.to/TeAoMarama
All proceeds from TE AO MĀRAMA will go to two amazing NZ-based charities— Forest and Bird and Te Hua Kawariki Charitable Trust. https://www.forestandbird.org.nz/abou... https://www.tehuakawariki.com/?fbclid...
Translated by Sir Tīmoti Kāretu Vocals by Dame Hinewehi Mohi Background Vocals by Lorde, Bic Runga, Hana Mereraiha & Hēmi Kelly Art by Rei Hamon Special Thanks to Dame Hinewehi Mohi & Sir Timoti Kāretu for overseeing the project
New album Solar Power out now: https://lorde.lnk.to/SPAlbum The Solar Power Tour is on sale now - get dates and tickets: https://www.lorde.co.nz/tour Sign up to the Solar Power Institute Bulletin: https://www.lorde.co.nz/sign-up Website: https://www.lorde.co.nz Tour Dates: https://www.lorde.co.nz/tour Bulletin: https://www.lorde.co.nz/sign-up
Kei ngā kaipara i te ara To the ones who paved the way Te hunga o te whenua taurikura Who come from the land of prosperity Tē aro i kaha rawa te moemoeā We had no idea the dreams we had were far too big I kaha rawa Far too big
Ka hīkoi tahi tātou We will walk together Tauri pua ki ō tātou pane Garlands of flowers in our hair I te taiao ahurei, i tipu ai te rākau miro In the realm of splendour, where the miro trees grow Mahue mai ana ko ngā hua pirau Where fallen fruit is deserted
Auē! Alas
Mai i te papa ki te rangi rere ai From land to sky we shall fly Honea ana nā te makerewhatu We’ll disappear in the cover of the rain Ihumanea mai, pongipongi mai The clever, and the dull Kei te tūmanako rā And the desire Ka tanu ki wāhi kē Is planted in another place
Takatakahia, takatakahia March on, march on Te ara i takoto i te rau tangata Along the path that was paved by the many Ki ōku taumata okiokinga To my esteemed ones Nau mai, nau ake Let’s go together Takahia te ara Follow the path Whano ki tua Forward and beyond Takatakahia, takatakahia Takatakahia rā March on and on
Ka hīkoi tahi tātou We will walk together Tauri pua ki ō tātou pane Garlands of flowers in our hair Ka pēhea te aroha i te mea ka ngaro? But how can I love what I know I am gonna lose?
