New EP Te Ao Mārama / Solar Power out now https://lorde.lnk.to/TeAoMarama
All proceeds from TE AO MĀRAMA will go to two amazing NZ-based charities— Forest and Bird and Te Hua Kawariki Charitable Trust. https://www.forestandbird.org.nz/abou... https://www.tehuakawariki.com/?fbclid...
Translated by Hana Mereraiha Vocals by Lorde Background Vocals by Bic Runga, Hana Mereraiha, Hēmi Kelly & Marlon Williams Art by Rei Hamon Special Thanks to Dame Hinewehi Mohi & Sir Timoti Kāretu for overseeing the project
New album Solar Power out now: https://lorde.lnk.to/SPAlbum The Solar Power Tour is on sale now - get dates and tickets: https://www.lorde.co.nz/tour Sign up to the Solar Power Institute Bulletin: https://www.lorde.co.nz/sign-up Website: https://www.lorde.co.nz Tour Dates: https://www.lorde.co.nz/tour Bulletin: https://www.lorde.co.nz/sign-up
He rā paki i Te Pōporo It’s a fine day at Bulli Point Pōhutu i te wai pūāhuru I dive into the water that embraces me Ka hoki ngā mahara ki te ohinga o taku pāpā (o taku pāpā) I think about my father when he was a child
He rā paki It’s a fine day Kia hīia ake te ika nui Let’s catch the big one Ka haea te kiri Sliding the knife under the skin Te oha ka mihia Grateful for this offering Katoa mai i tai, mai i uta (mai i uta) And all the living things Under the sun from land to sea
Ahureinga o te aroha My love for you is endless Tā te tamariki mahi, he wāwāhi tahā Kids will be kids E te tau, ka tau kē! Baby boy, you’re super cool He aha rā kei tua? What does the future hold? Ā tōna wā ka mōhio (mōhio) Time will tell
Tai kato, kao mai ana te whai The rays are gathering in the bay now Whakarongo rā ki ngā manu a Rehua Listen to the cicadas, the children of Rehua Ngā ngaru o te moana And the waves of the ocean Kua tau nei a Hine-raumati Hine-raumati, the Summer Maiden is here Kua hora ko te paki o Hewa, o Rūhī ki te ao mārama And there isn’t a cloud in the sky
E ngā uri o anamata To my future descendants Ka rite rā koe ki a wai rā? Who will you resemble? Ki ahau e noho nei, e pohewa ana? Will you be like me, a daydreamer? Ka noho atu ki tō ipo, kataina ai ngā whetū? Will you spend time laughing at the stars with your lover? Anō te whaea i te ohinga (i te ohinga) Just like your mother when she was a girl
Whitikina koe e te rā, ko tō ātārangi ka mahue ki muri May the sun shine upon you and cast your shadows behind you He tānga manawa Pause and breathe Mauri ora (ora, ora, ora) Live well Kia hiwa (hiwa, hiwa, hiwa) And tune in
I kitea rānei te māramatanga e āta whāia ana? Did you find the enlightenment you seek? Ka aro koe ki ngā tohu o te taiao Heed the signs of the environment Ki te ākau he ahikā On the beach you’ll find your fort Nā te tāwhaowhao ka mura The firewood will be lit Me āta kī mai kua eke rā te wā You’ll let me know when the time is right Nau mai rā, e Hine-i-te-awatea Welcome, Hine-i-te-awatea, the Light Maiden
